ひそひそまつり

日々のことをひそひそと。

2021-10-01から1ヶ月間の記事一覧

vote

朝、昨晩妻が観ていたというドキュメンタリー映画 「なぜ君は総理大臣になれないか」 の話を聞く。娘が起きたら、3人で娘の通う小学校の体育館が会場になっている選挙の投票場へ。投票場には近所の方も来ていて挨拶をする。僕は先に投票を終えて体育館を出て…

on the way home

今朝は長い目のジョギングそうしたいと思っていたので心地良かった。 娘とパン屋さんへ行きスーパーへ行って蜜柑の詰め放題をするサービスしてもらいたくさん持って帰る娘は味見と言って帰り道に自転車の後部座席で蜜柑を一つ食べていた。 We went to the su…

good rest

今日は少し頭が痛い。一昨日の夜更かしが原因か週末に降るという雨の為か。目の奥が疲れている感じだ。上手に休まなくてはならない。 I had a bit of a headache today. I need to get a good rest.

a day off in lieu

週末の仕事の振替で今日は休み。昼にきさら堂さんで食べた鶏肉の味噌炒めが美味しくて僕も今度豚肉の味噌炒めを作ってみようと思った。 I had to go to work on last Saturday,so I got a day off in lieu on Today.

in a day

朝、娘が今日の中間休みに友達と遊ぶ約束をしていてそれがとても楽しみだと話している。一日の中でなにかしらの楽しみがあるのはとてもよいことだと思う。 I think it's great to have something to look forward to in a day.

at the same pace

同じくらいのペースでジョギングしていてもその日の身体の状態で感じ方はちがうものだなあと思う。 Even though I jog at the same pace, I feel differently depending on my body's condition that day.

runny nose

雨降り。昨夜は夜に鼻水がひどく目が覚めてしまいなかなか寝付けず今朝は寝坊気味。久々に地下鉄で出勤。気が付けば10月も最終週で日々の速さに驚いてしまう。 I had a lot of runny nose last night and couldn't sleep well.

during our walk

散歩の途中で、娘が小学校の先生が髪を切った話なんかをしてくれた。 During our walk, my daughter told me a story about her elementary school teacher who cut her hair.

sandwich

今日は仕事風が強い昼食のサンドイッチを食べようと座った広場のベンチ。近くにあるグランドでは野球の試合をしている。一塁ランナーが盗塁をして二塁に進んだ。僕が座ったベンチの側に妙に人馴れした鳩がパン屑を狙って近づいてくる。 I ate a sandwich on …

in the sun

朝、寒いなあと自転車を漕いでいるが日向で停まるとぽかぽかとあたたかい。これは心地よい。 I was riding my bike on a cold morning, and when I stopped in the sun, it was warm.

field day

今日は娘の運動会で小学校へ行き娘が走ったり、ダンスをしたり、玉入れをする姿を観てきた。それから妻と昼食にカレーを食べにいった。冷たい風の吹く一日だった。 I went to watch my daughter's elementary school's field day.

hope

今朝は学校で用事があるからといつもより早起きをした娘。眠る時に早く起きれますようにと願ったらそれが叶い目が覚めたそうだ。 Last night, my daughter hoped that she would be able to wake up early tomorrow morning.

apple jam

今朝、妻がこの間買ってきた紅玉という品種の林檎で作ったジャムを出してくれた。林檎の皮ごと煮られていてとてもきれいな色だった。 The apple jam my wife made was a very beautiful color.

windbreaker

今朝は寒かったのでウインドブレーカーを着て自転車に乗った。朝の冷気を感じつつ身体はこれから徐々に寒さに馴染んでいくのかなと思った。 It was cold this morning, so I put on my windbreaker and got on my bike.

out of it

雨が降ったり止んだりの一日。服用した鼻炎の薬の影響か一日どうにも眠たくてうとうととしながら過ごす日曜日。 It rained on and off all day. I was sleepy and out of it.

rhinitis

気温が下がってきた事もあり鼻がぐずぐずとなりだしたので耳鼻科へ行き鼻炎の薬を処方して頂く。だんだんと寒くなっていくんだろうな。 Since I had rhinitis, I went to the ENT and got some medicine.

jogging

早朝のジョギングは今くらいの季節が一番好きかもしれない。 *** I think I might like early morning jogging the best this time of year.

harder and harder

だんだんと日が上るのが遅くなりどんどんと冷え込んでくると朝、起きるのがつらくなってくる。 As the sun rises later and later and it gets colder and colder,it becomes harder and harder to get up in the morning.

self-sown seed

こぼれた種から朝顔が咲いていた。 A morning glory was blooming from a self-sown seed.

dance

昨晩、娘が小学校の運動会でする鬼滅の刃の音楽に合わせてのダンスの練習をしていた。練習をすると疲れてよく眠れると娘は言うがダンスにより興奮してなかなか寝付きにくくなっていた。 My daughter was practicing for a dance she was going to do at her …

restless

昨日は夜中に目が覚め なんとなくそのまま寝付けず 今朝は寝坊をしてしまい 携帯電話を家に置いたまま 仕事に出てしまう。 そんな感じの ふわっとした月曜日。 I spent a restless Monday.

flip-flops

今日も暑い一日だった。十月も中旬だけど出掛ける時にビーチサンダルを履いていた。 It was another hot day and I wore flip-flops on my way out.

radio exercises

午前中に娘と神社へ今日も暑いけど川の水に触れるとひんやりしている。 昼間に娘は妻と星形のクッキーを作っている。 娘が小学校でラジオ体操を教わったそうで家でもしきりにラジオ体操をしたがる。 My daughter insisted on doing the radio exercises.

xylophone

昨晩、娘が玩具の鉄琴を弾きながら自作曲を弾き語ってくれたのだがその調べが妙に耳に残っている。 Last night, my daughter played me a piece of her own composition while playing the xylophone.

donuts

景色を眺めて珈琲を飲みながらドーナツでも食べたいと思う今日この頃。 I wish I could enjoy the view, drink coffee, and eat donuts.

my back

朝、窓を開けるとひんやりとした風が入ってきた。背中を伸ばすストレッチをしたら気持ちが良かった。 In the morning, I opened the window and felt a cool breeze coming in.I stretched my back and it felt good.

fig

無花果を見ながら「永沢君みたいな形だなあ」と娘が言っている。永沢君というのはちびまる子ちゃんのクラスメイトの彼の事だ。 My daughter is talking about how the shape of the fig resembles a anime character.

friend

ここ何日か秋晴れの日が続いている。今朝も気持ちのよい天気自転車に乗っていてあたたかさを感じる。ふとそういえば長らく会っていない友人は元気だろうかと思った。 I wondered how my friend, whom I hadn't seen for a long time, was doing.

appetite

今日はやや頭痛がありゆっくりと過ごした。いい天気。昼ごはんにしょうが焼き丼を作る。夜に食べたはたはた、美味しかった。食欲は大いにある。 *** I had a little headache today. But my appetite is good.

松茸

お隣の方が松茸を貰ったからと松茸とご自身で炊いた松茸ご飯をお裾分けをして下さった。お隣の方は元気で溌剌とされててうちの娘の事もよく気に掛けて下さる。松茸いい香りだった。 A kind neighbor gave us some matsutake mushrooms.