ひそひそまつり

日々のことをひそひそと。

temperature

昨夜は生憎の曇り空で
仲秋の名月を目にする事は
できなかったのですが
妻と娘が作ってくれた
丸い白玉団子に
黒蜜ときなこをかけて
食べたのでした。
朝、娘に
英語で話してみてと言われて
「体温を測ってください」
と伝えようとしたけど
英語で体温ってなんて
言うんだろうと思い、
後で調べてみたらtemperature
なのですね。


***


Now please take your temperature.

Havest Moon

昨晩は月の光が
明るかった。
今朝もいい天気で
今夜は満月との事だが
ラジオの天気予報では
昼以降に雲が出だすという事で
月は見えるかなあという話を
家でしていた。
今日は携帯電話を
家に忘れて外出してしまった。
最近ちょくちょくそれをする。


***


Tonight's moon is called the Havest Moon.

tie

台風が接近してきている為
天気は荒れ模様。
今朝は寝坊。
今日は仕事で会議があるので
久しぶりにネクタイをする。
娘からなんでお洒落を
しているのかと問われる。


***


With a typhoon approaching, the weather was rough today. I wore a tie for the first time in a while.